标题:【转帖】几个影响近代中国历史发展的名词辨正
作者:微蓝
时间:3/14 14:18
几个影响近代中国历史发展的名词辨正
中国过去100年的历史可以说是波澜起伏,外敌入侵和人民革命迭起,英雄辈出。诚如当年李鸿章、康有为、粱启超等人所谓的“三千年未有之大变局”。中国现代史有非常精彩和光辉灿烂的段落,也有十分黑暗、悲哀的段落。如果我们从历史发展的背后去考察,可以看到有几个对中国现代历史进程发生重大影响的名词,而恰恰一些历史人物对这些关键名词一知半解,甚至错误的理解,导致中国的现代史中发生了一些不该发生的喜剧和悲剧。
这也许使我们值得对这些名词作一番探讨和辨正。
一、共产主义
共产主义是外来语。此词来源于古法语communisme和拉丁语communis,原意为Communal、Community,即为共同体、社团和群落(如Animal Community:动物群落)的意思。最早由日本人将communism译为“共产”,日译原意是“共同集体生产”,是生产之“产”,而非财产之“产”。
但在辛亥革命前后,当共产主义学说从日本、从欧洲传入中国时,当时中国激进知识份子有意或无意将其解读为“共产共妻(夫)无国界”,特别强调“共他人之产”,用以作为革命运动的口号,这与中国历史上“均贫富”的革命口号大同小异。因此,当年中央苏区的“打土豪 ..
下页
回复本帖|发新话题
回复列表 (1)
#1 分析的很透彻
[安冉 3/14 18:23]
<<下一主题
>>上一主题
返回版块